太好了,我们合作成功!剩余的我来了……让大家看得舒服,也请多多指教!
Translator: Sophie
Nice to see the photo's, maybe I need to explain a little about the races, for the kids were not too many races when we were in Holland, only 1 race, they age they can start racing is 6 years. The small kids are all my cousins, the girl is Ducth champion in her age and one boy is also the Dutch champion in his age.
我很高兴看到这些图片,关于这些比赛也许我需要解释一下,这些小孩子在荷兰之前没有太多参加比赛,也只有一场比赛,参赛年龄最小可以在6岁开始。这些小朋友都是我的表弟妹,小女孩是她年龄段的冠军,另外那个男孩在荷兰也是他年龄段的冠军。
Translator: Piaopiao
The races in Belgium are very popular, they have many groups, there is even a group for 60+, I raced in the group for the 50+ and met many racers which I raced with earlier days, so it was nice, then other groups are 40+ and the A and B group, those are the amateurs and semi pro's and the younger people. In Holland the system is the same. The distances are between the 60 and 85km, most of the races for the 50+ have an average speed of 45km per hour, which I couldn't believe before I joined the races, but the reality is like this. Most of the racers have no job or work part time, and did do before August already more then 60 races this year, a friend of mine Wim de Waal won at that time already more then 20 of the races.
这种竞赛在比利时是非常流行的,他们拥有很多不同的车队,有一队甚至超过60人,我与‘Earlier days’的队员组成50多人的团队,能见到他们是一件非常荣幸的事情!还有40人组成的A、B 队,他们都是由业余的、半职业的和年龄较小的朋友共同组建的。
荷兰的体制是一样的,距离都是在60至85公里之间,按照50人的团队,一般的平均速度要保持每小时45公里,能参与这种赛事是我意料之外,但却真真实实地发生了!大部分的选手是没有工作或只是做兼职的,在今年8月前(荷兰)所举办的赛事已超过60场,我的一位获得胜利的朋友——Wim deWaal,在这之前所参加的竞赛已超过20多场。
Per week there about 20 races where you can make a choice of, and this is only in Belgium, in Holland it is about the same. The difference between the race in Holland and Belgium is, that in Belgium the laps are most of the time bigger then in Holland, in Belgium most of the time a lap is 6km or longer, in Holland a lap is from 1.500 meter up to 3 km.
The wind is most of the time rather strong, we had a race with a wind force of 8.
比利时和荷兰每周大约有20场这样的比赛任君选择,它们不同在于赛程的长短,比利时要比荷兰的更长,大多数每一圈是6公里或以上,荷兰每一圈的里程可由1500米至3公里。赛道的风力一般是相当强劲的,我们有一次竞赛,曾与8级的強风對抗。
What you can see is that most of the times hole families are coming to the races. the races changed with earlier days, because at that time when I was amateur and pro, much more people came to watch the races. The police is still guiding the traffic, to avoid that cars will be bothering the racers.
你现在看到很多家庭都是来参加比赛的。这与之前不一样了,那个时候我还是职业车手,很多人都是看比赛的。唯一不变的是警察,他们还是一如既往的维持这交通。避免汽车进入赛道干扰比赛!
Translator: Preserved ham
It is really fun and I would like to have the same over here, we're trying to organizing more races, but it will be always limited and we need more sponsors to help us to organize the races. We will do our best to have at least for next years to have minimum one race per month in Shenzhen again, but we need every bodies help for this. Also Sophie and Deng make many efforts to organize more races and it wold be nice, that also in China there will be already 2 races per week.
In Shenzhen we will try to make a start to train with the kids, 1 x per week and to teach them how to race and train, because we think, it will be much better for them to start racing, then to always sit behind the computer and those kids will have the future. I hope by putting those photo's on the QQride, we can make a try to get the same biking envirement in China as it is in Holland and Belgium.
Please lets give it all a try and join.
我想同样有趣的场面在这里也应该如此。我们尽力组织更多的比赛,但我们的力量是有限的,我们需要赞助商来帮助我们。我们明年将把TDSZ每月一赛继续下去,为此,我希望所有人都来帮助我们。当然,索菲和马驹为举办更多的比赛也做了很多工作,而且办的也不错。在整个中国范围内,每周将会有两场比赛。
在深圳,我们将启动青少年自行车训练。计划安排一周一次,教他们如何比赛,如何训练。我想,这总比坐在电脑前上网玩游戏更有前途吧!
我希望把更多的骑行照片放在QQRide,在中国营造类似与荷兰,比利时的骑行氛围。
让我们参与到这中间来一起努力吧!
[
本帖最后由 冰雪飘飘 于 2008-9-12 13:19 编辑 ]